Antonio aan het eind van de aarde, kleiner en kleiner

Gegevens van het boek Antonio aan het eind van de aarde, kleiner en kleiner
- Oorspronkelijke titel: Antonio on the other side of the world, getting smaller
- Schrijver: Malachy Doyle
- Vertaald uit het Engels door: Edward van de Vendel
- Illustraties Carll Cneut
- Uitgeverij: De Eenhoorn (Nederlandse uitgave)
- Gepubliceerd: 2003 (Engelse en Nederlandse uitgave)
- Genre: kinderboek, prentenboek
- Aantal pagina’s: 26
- ISBN: 90 5838 195 1
- Geschikt voor: kinderen vanaf vijf jaar
Over de schrijver, Malachy Doyle
Malachy (vernoemd naar een plaatselijke heilige) werd geboren in Noord-Ierland in 1954. Hij ging naar een middelbare school in Belfast en daarna naar Bolton, Lancashire, hij volgde hier een studie psychologie. Malachy heeft onder andere in de reclamewereld gewerkt, administratief medewerker, adjunct-hoofd bij een school. Toen hij al een gezin had begon hij met het schrijven van kinderboeken, nu schrijft hij full-time. Zijn boeken zijn verkrijgbaar in elf verschillende talen.Over de illustrator, Carll Cneut
Carll is geboren in 1969 in Roeselare. Hij volgde de studie Grafisch Vormgeving aan een instituut in Gent. In 1996 verscheen het eerste boek waar hij de illustraties voor gemaakt had: Varkentjes van marsepein. De boeken van Carll vallen vaak in de prijzen zoals bijvoorbeeld Het geheim van de kleel van de nachtegaal. Dit boek kreeg in Nederland de Woutertje Pieterse Prijs (2009). De tekeningen van Carll staan erom bekend dat ze nooit helemaal af zijn, een kind kan de tekeningen aanvullen met de eigen verbeelding.Het verhaal
Antonio gaat bij zijn oma (lieve Grootje) logeren aan het andere eind van de aarde. Ze hebben het zeer gezellig met elkaar en doen leuke dingen zoals varen in een bootje en smijten van boterhammen naar de zeebeesten. Na een week kan Antonio niet meer bij de roeispanen van de boot, hij wordt kleiner. Nog een week later kun je Antonio bijna niet meer zien zitten in de boot. Antonio mist zijn moeder en oma vindt het tijd voor haar kleinzoon om naar huis te gaan. Ze geeft hem een rugzak vol met broodjes met jam mee. Antonio is zeer klein geworden inmiddels maar toch weet hij werk te vinden als scheepsjongen. Uiteindelijk weet hij op een paard, gekregen van een cowboy, zijn moeder te vinden. Door veel liefde en lekker eten wordt Antonio weer groter.Tekst en illustraties
Op de voorkant zie je een klein jongetje dat op een reddingsband zit samen met twee grote vogels. De lange titel begint met grote letters, die steeds kleiner worden. De tekeningen in het boek zijn royaal van formaat, de meeste illustraties beslaan een dubbele pagina. Maar je vindt ook wat kleine tekeningen in het boek. Ze zijn kleurrijk en fantasievol, de zeebeesten zijn bijvoorbeeld erg leuk om te zien. Een soort vrolijke monsters. De tekst staat in de tekeningen maar wel op een rustige achtergrond. Lange en korte zinnen, de doelgroep zal de tekst goed kunnen volgen. Antonio herhaalt in het verhaal bepaalde zinnen (over dat hij naar huis gaat, naar zijn mammie) en die staan cursief gedrukt.Twee fragmenten uit het boek
Fragment 1Antonio stapte van de trein en zag een cowboy,
die afsteeg na een moeilijk zadeldagje.
'Meneer,' zei Antoniootje,
'mag ik een ritje maken op uw paard?
Ik ben op weg naar huis. Naar mijn eigen mammie thuis.'
'Voor een cowboy ben je behoorlijk klein,'
zei de man terwijl hij naar beneden tuurde,
'maar mijn paard mag je lenen als je wilt.
Het is te levendig voor mij.'
Fragment 2
Ze gaf hem knuffels en kusjes, ze
zette hem op haar knie en zei:
'Wat heerlijk dat je terug bent,
kind, maar wat vetmesterij kan
geen kwaad.'