recensieKinderboekrecensie: Benjamins boom
Benjamin wil zijn moeder graag iets moois geven voor haar verjaardag. Na een droom over een boom weet Benjamin waar hij naar op zoek is: de mooiste boom van de wereld voor zijn moeder. Opa geeft hem een klein zwart takje, maar Benjamin is er niet blij mee. Hij verstopt de pot met het takje achterin de moestuin. Hoe kan dat kale takje ooit een prachtige boom worden? Tekst en illustraties zijn van Bernadette Watts, het verhaal is vertaald uit het Engels door Lisa Wade. Het boek is geschikt voor kinderen vanaf een jaar of vier.
Inhoud artikel
Gegevens van het boek Benjamins boom
- Oorspronkelijke titel: Peter’s Tree
- Tekst: Bernadette Watts
- Vertaald uit het Engels door: Lisa Wade
- Illustraties: Bernadette Watts
- Uitgeverij: Christofoor
- Gepubliceerd: 2015
- Aantal pagina’s: 28
- ISBN: 978 90 6038 756 6
- Geschikt voor: kinderen vanaf 4 jaar
Over de schrijver en illustrator, Bernadette Watts
Bernadette Watts is geboren in 1942 te Northampton (Engeland). Ze heeft gestudeerd aan het Maidstone College of Art te Kent en heeft veel geleerd van Brian Wildsmith, een bekend illustrator van kinderboeken. Bernadette is sinds het verschijnen van haar eerste boek (The Lady of Shalott) zelfstandig illustrator van kinderboeken. Ze heeft inmiddels (2016) meer dan honderdtwintig prentenboeken geïllustreerd. In 1986 won ze de Japanse Uil prijs voor haar illustraties.
De inhoud van het boek
Over een paar dagen is de moeder van Benjamin jarig. De zussen van Benjamin zijn al druk bezig om iets te maken om cadeau te geven. Roos maakt een mooie tekening en Isabel bakt een taart. Benjamin mag niet helpen met de tekening en ook bij het bakken van de taart wordt zijn hulp niet op prijs gesteld. Benjamin wil graag iets moois geven aan zijn moeder maar weet niet wat.
Benjamin droomt die nacht over een wonderbaarlijke tuin met hoge bomen die tot de sterren reiken en over vlinders en vogels. Hij ziet de mooiste boom ter wereld met bloemen die zo teer lijken als sneeuwvlokjes en vlindervleugels. De volgende dag denkt Benjamin terug aan de droom en weet wat hij wil geven aan zijn moeder: de mooiste boom van de wereld. Opa wil hem wel helpen. Benjamin krijgt een pot met daarin een klein zwart takje. Benjamin vindt het takje maar niets, daar kan toch nooit een boom uitgroeien. Hij verstopt de pot met het takje achterin de moestuin. Op de verjaardag van zijn moeder heeft Benjamin geen cadeau, maar zijn moeder vindt het niet erg.
De zomer gaat voorbij en de herfst begint. Benjamin en zijn moeder ruimen de bladeren op en dan komt zijn moeder het zwarte takje tegen. Ze haalt het takje uit de pot en zet het in de grond in de buurt van het keukenraam. Het takje krijgt bladeren en ook in de winter staat het takje rechtop en lijkt geen last te hebben van de sneeuw. Het takje wordt een boompje en krijgt lichtroze bloemen. Het is een sierkers, die in de winter bloeit, weet zijn moeder te vertellen. Ze vindt het de mooiste boom van de wereld en een prachtig cadeau.
Vele winters gaan voorbij. Benjamin reist over de hele wereld, hij ziet tijgers in India, olifanten in Afrika en indrukwekkende bomen in het regenwoud. Maar de mooiste boom van de wereld, bedekt met winterbloesem, staat in de tuin van zijn ouders.
De tekst en de illustraties
Op de voorkant zie je een jongetje dat door een tuin loopt vol met bloemen. Een vlindertje zweeft boven zijn hand. In grote rode letters de titel: Benjamins boom. Op de achterkant van het boek staat in het kort weergegeven waar het boek over gaat en vind je een afbeelding van het jongetje en een volwassene (zijn opa blijkt uit het verhaal). Het jongetje houdt een pot vast, de man haalt een zwarte tak uit de grond. Het boek heeft royale illustraties met een sprookjesachtige sfeer. Het zijn prachtige kijkplaten, er valt zoveel op te ontdekken. Vogels, allerlei andere dieren, bloemen, bomen, tuingereedschap, speelgoed. Je ziet een kind tekenen en een ander kind bakt een taart. Bij iedere illustratie staat tekst, het gaat om niet al te lange zinnen die prettig zijn om voor te lezen. Soms staat de tekst in de tekening op een rustige achtergrond, maar in de meeste gevallen buiten de tekening op een witte achtergrond. Mogelijk moet je een paar woorden uitleggen aan een kind zoals teer en moestuin.
Twee fragmenten uit het boek
Fragment 1
Benjamin droomt. Hij loopt door een wonderbaarlijke tuin met bomen zo hoog dat ze de sterren kunnen raken. Met de prachtigste vlinders en vogels met schitterende veren. Hij ziet allerlei vreemde dieren. Ze komen naar Benjamin toe en gaan bij hem zitten. Bij het licht van de maan ziet Benjamin de mooiste boom van de wereld met bloemen zo teer als sneeuwvlokjes of vlindervleugels.
Fragment 2
‘Hier! Dit is wat we zoeken!’ Benjamin ziet hoe opa een klein zwart takje uitgraaft en het voorzichtig met wat aarde in de pot zet. ‘Dit is de mooiste boom van de wereld, Benjamin. Geef hem maar een beetje water. Dan ga ik weer verder in de tuin'. Benjamin kijkt naar de pot met het takje erin. De mooiste boom van de wereld. Het is niet eens een boom. Het is gewoon een tak, denkt hij boos. Hij brengt de pot naar de moestuin en verstopt hem achter de snijbonen. ‘Hier zal mama hem nooit vinden’, mompelt hij.
Het mooiste cadeau en de seizoenen
Het verhaal is erg mooi bedacht. Een jongetje wil een cadeau aan zijn moeder geven, zijn opa helpt hem, maar het jongetje denkt dat de zwarte tak nooit de mooiste boom van de wereld zal worden. De verschillende seizoenen komen goed naar voren in dit boek en ook wordt duidelijk dat je soms heel veel geduld moet hebben met stekjes. De tekeningen zijn sprookjesachtig. Je ziet veel natuur met dieren, planten en bomen, maar ook zie je de andere kinderen van het gezin die in huis bezig zijn om een mooi cadeau voor hun moeder te maken. Je ziet een kind tekenen en op een andere illustratie zie je dat een meisje een taart aan het bakken is. Het zijn kijkplaten, heel veel details zijn verwerkt in de illustraties.